Protection des données Déclaration

Nous protégeons vos données 

Protection des données

La protection des données est très importante pour le BWO. Le site Web de BWO peut généralement être utilisé sans fournir de données personnelles. Cependant, si une personne concernée souhaite utiliser les services spéciaux de notre société via notre site Web, il peut être nécessaire de traiter des données personnelles. Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'existe aucune base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.

Le traitement des données personnelles, par exemple le nom, l'adresse, l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, est toujours effectué conformément au règlement général sur la protection des données et conformément aux réglementations nationales en matière de protection des données applicables à la BWO. Au moyen de cette déclaration de protection des données, notre société souhaite informer le public sur le type, la portée et la finalité des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées de leurs droits au moyen de cette déclaration de protection des données.

En tant que responsable du traitement, le BWO a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète possible des données personnelles traitées via ce site Web. Cependant, les transmissions de données sur Internet peuvent généralement présenter des failles de sécurité, de sorte qu'une protection absolue ne peut être garantie. Pour cette raison, chaque personne concernée est libre de nous transmettre des données personnelles de manière alternative, par exemple par téléphone.

 

1. Définitions

La déclaration de protection des données du BWO est basée sur la terminologie utilisée par le législateur européen pour les directives et règlements lors de l'adoption du règlement général sur la protection des données (RGPD). Notre déclaration de protection des données doit être facile à lire et à comprendre pour le public ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour nous en assurer, nous souhaitons vous expliquer à l'avance les termes utilisés.

Wir verwenden dans dieser Datenschutzerklärung unter anderem die folgenden Begriffe:

a) données personnelles

Personenbezog jusqu'à Daten Informations sind alle, die sich auf eine oder identifiziert identifizierbar natürlich à personne (im folgenden "betroffen jusqu'à personne") beziehen. Als identifizierb wird eine natürlich Une personne angeseh, mourir direkt oder indirecte, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnumm, z, Standortdat, zu einer en ligne-Kennung oder zu einem oder mehrere les besonderen Merkmale, die Ausdruck der physisch que, physiologisch que, genetisch que, psychisch que, wirtschaftlich que, kulturelle oder sozialen Identität dieser personne sind natürlich que, de identifiziert étaient kann.

b) la personne concernée

Betroffen jusqu'à ce que Persona identifiziert oder jede ist natürlich à identifizierbar personne, Deren personenbezog jusqu'à Daten von dem für die Verarbeitung verantwortlich le werden verarbeitet.

c) le traitement

Verarbeitung ist jeder mit oder ohne Hilfe Automatisierte est Verfahren ausgeführt à Vorgang oder jede solche Vorgangsreih im mythe Zusammenhang personenbezogen Dat wie das Erheb que, das Erfass, die Organisation, das Ordner, meurent Speicherung, meurent Anpassung oder Veränderung, das Auslese que, das Abfrag, meurent Verwendung, durch die Offenlegung Übermittlung, Verbreitung oder eine andere der formulaire Bereitstellung, Abgleich de oder die Verknüpfung, Einschränkungen mourir, das die Supprimer oder Vernichtung.

d) Restriction du traitement

Einschränkungen der Verarbeitung ist die Markierung gespeichert est personenbezogen est Daten mit dem Ziel, ihre Verarbeitung einzuschränk le künftig.

e) profilage

Profilage ist jede Art der Automatisierte la Verarbeitung personenbezogen Date, mourir Darin besteht, dass diese personenbezogen le Daten verwendet werden, um bestimmte persönliche dans Aspekte, die sich auf eine natürlich Une personne beziehen, zu bewerten, insbesondere, Aspei à bezüglich Arbeitsleistung, wirtschaftlich Lage, Gesundheit, persönlicher Vorliebe que, Interessen, Zuverlässigkeit, Verhalten, Aufenthaltsort Ortswechsel oder zu dieser personne natürlichen analysier oder vorherzusag que.

f) Pseudonymisation

Pseudonymisierung ist die Verarbeitung personenbezogen date dans einer Weise, auf welche die personenbezogen Dat ohne Hinzuziehung zusätzlich Informations nicht mehr einer spezifisch la betroffen La personne zugeordnet werden können, sofern diese zusätzlich Informations gesondert aufbewahrt werden und technischen und organisatorisch que Maßnahmen unterlieg, meurent de gewährleis, dass die personenbezogen le Daten nicht einer Identifizierten oder Identifizierbaren natürlichen Personne zugewiesen werden.

(g) contrôleur ou contrôleur

Verantwortlich oder für die Verarbeitung ist die verantwortlich natürlich oder juristisch la personne, dans Behor, Einrichtungen oder andere Stella, die mit Allein oder gemeinsam über die anderen Zweck und der Mittel von Verarbeitung personenbezogen le entscheidet Daten. Sind die Zweck und Mittel dieser Verarbeitung durch das das Recht Unionsrecht oder der Mitgliedstaat la vorgegeb que, si kann der verantwortlich à beziehungsweis à können die bestimmt la Kriterien seiner Benennung dem Unionsrecht oder dem werden Recht der Mitgliedstaat la vorgeseh que.

h) processeur

Auftragsverarbeit ist eine natürlich oder juristisch la personne, dans Behor, Einrichtungen oder andere Stella, die im Daten Auftrag des personenbezog jusqu'à ce que le verarbeitet verantwortlich.

i) récepteur

Empfänger ist eine natürlich oder juristisch la personne, dans Behor, Einrichtungen oder andere Stella dit personenbezog jusqu'à Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Drita de nicht handelt oder. De Behor, die im Rahmen eines bestimmt le Untersuchungsauftrags Unionsrecht oder nach dem dem Recht der Mitgliedstaat les möglicherweis à personenbezog jusqu'à Daten erhalten, jedoch nicht als Empfänger gelt.

j) les tiers

Dritter ist eine natürlich oder juristisch la personne, dans Behor, Einrichtungen oder andere Stella außer der betroffen la personne, dem verantwortlich que, bien que je Auftragsverarbeit und den Personen, die unter der unmittelbarer le Verantwortung des verantwortlich oder des Auftragsverarbeiters befugt sind, die personenbezogen Dat zu verarbeit que.

k) Consentement

Einwilligung ist jede von der betroffen la personne Freiwillig für den bestimmt Automne dans informiert Weise und unmissverständlich abgegeb jusqu'à Willensbekundung dans le formulaire einer Erklärung oder einer sonstige la eindeutig la bestätigen que Handlung, die mit der betroffen principale personne zu verstehen gibt, dass sie mit der Verarbeitung der sie Betreff que personenbezogen le Daten que einverst ist.

 

2. Nom et adresse du responsable du traitement

Verantwortlich im Sinne der-Grundverordnung Datenschutz, sonstige in den Mitgliedstaat der Europäische Union und andere le gelt de Datenschutzgesetz datenschutzrechtliche Bestimmung mit Charakter DIE ist:

Association fédérale des exploitants de parcs éoliens Offshore eV (BWO)

Schiffbauerdamm 19

10117 Berlin

Allemagne

Tél.: 030 - 28444650

Email: info@bwo-offshorewind.de

Site Web : www.bwo-offshorewind.de

 

3. Cookies

Le site Web de BWO utilise des cookies. Les cookies sont des fichiers texte qui sont stockés et stockés sur un système informatique via un navigateur Internet.

Zahlreiche Internetseiten und Server Verwenden Cookies. Viele Cookies enthalten eine sogenannte Cookie-ID. Eine Cookie-ID est un eindeutige Kennung des Cookies. Sie besteht aus einer Zeichenfolg à, durch und dem welche Internetseite serveur konkrete le Internetbrows est zugeordnet werden können, Cookie das de wurde in den. Dies ermöglicht es den besuchten Internetseiten und Serveren, den individuellen. Ein bestimmter Internetbrowser peut être utilisé pour un cookie ID-ID et un identifiant.

En utilisant des cookies, l'Arbeitsgemeinschaft Offshore-Windenergie e. V. fournir aux utilisateurs de ce site Web des services plus conviviaux qui ne seraient pas possibles sans la configuration des cookies.

Cookies können die Informations und auf eines mittels Angebot unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglich UNS, wie bereits erwähnt, meurent Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkenn que. Wiedererkennung Zweck dieser ist es, die den Verwendung Nutzern zu unserer Internetseite erleichtern. Der Benutzer einer Internetseite, disent les cookies verwendet, muss nicht bei beispielsweis jedem Besuch der Internetseite erneut seine Zugangsdaten eingebunden que, weil diese von der Internetseite und dem auf dem Computersystem des Benutzers abgelegt wird Cookie. Weiteres Cookie Ein Beispiel ist das eines Warenkorbes im Online-Shop. Merkt die sich der Online-Shop Artikel, die ein in den Warenkorb gelegt K Virtuell la ligne, über ein Cookie.

Die betroffen jusqu'à ce que Persona kann durch die Setzung Cookies unsere Internetseite von einer jederzeit mittels entsprechenden und damit der Einstellung des genutzten Internetbrowsers verhindern Setzung von Cookies dauerhaft widersprech que. Fern können Cookies jederzeit gesetzt bereits über einen oder andere Internetbrows Softwareprogram sur gelöscht werden. Dies ist dans allen gängigen Internetbrowsern möglich. Deaktiviert mourir jusqu'à ce que personne betroffen Setzung die von dem les cookies dans Internetbrows genutzten est, à partir nicht alle sind unter Umständen Funktionen unsere Internetseite vollumfänglich nutzbar.

 

4. Collecte de données et informations générales

Le site Web de BWO collecte une gamme de données et d'informations générales chaque fois que le site Web est consulté par une personne concernée ou par un système automatisé. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Les (1) types et versions de navigateur utilisés, (2) le système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) le site Web à partir duquel un système d'accès accède à notre site Web (ce que l'on appelle le référent), (4) les sous-sites Web accessibles via un système d'accès sur notre site Web peut être contrôlé, (5) la date et l'heure d'accès au site Web, (6) une adresse de protocole Internet (adresse IP), (7) le fournisseur de services Internet du système d'accès et (8) d'autres données et informations similaires qui servent à éviter un danger en cas d'attaques sur nos systèmes informatiques.

Lors de l'utilisation de ces données et informations générales, le BWO ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires pour (1) fournir correctement le contenu de notre site Web, (2) optimiser le contenu de notre site Web et la publicité pour celui-ci, (3) assurer la fonctionnalité à long terme de nos systèmes informatiques et la technologie de notre site Web et ( 4) fournir aux autorités répressives les informations nécessaires à l'application de la loi en cas de cyberattaque. Ces données et informations collectées de manière anonyme sont donc statistiquement et ultérieurement évaluées par le BWO dans le but d'accroître la protection des données et la sécurité des données dans notre entreprise afin d'assurer à terme un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes dans les fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles fournies par une personne concernée.

 

5. Possibilités de contact via le site Web

En raison des réglementations légales, le site Web de BWO contient des informations permettant un contact électronique rapide avec notre société et une communication directe avec nous, qui comprend également une adresse générale pour ce que l'on appelle le courrier électronique (adresse e-mail). Si une personne concernée contacte la personne responsable du traitement par e-mail ou un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée seront automatiquement enregistrées. Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée à la personne responsable du traitement sont stockées dans le but de traiter ou de contacter la personne concernée. Ces données personnelles ne sont pas transmises à des tiers.

 

6. Suppression et blocage systématiques des données personnelles

Der für die Verarbeitung verantwortlich à verarbeitet sous Speichert personenbezog jusqu'à Daten der betroffen Perso nur für den Zeitraum, der zur Erreichung des Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern meurt den durch Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb oder einen anderen Gesetzgeb descend Gesetz oder de Vorschriften, welche für der die Verarbeitung verantwortlich à unterliegt, vorgeseh le wurde.

Entfällt der Speicherungszweck oder vom läuft Eine Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb oder einem anderen zuständig qui est Gesetzgeb vorgeschrieb jusqu'à ce que l'UE Speicherfrist werden die personenbezogen le Daten routinemäßig sous entsprechend de Gesetzliche le Vorschriften gesperrt oder gelöscht.

 

7. Droits de la personne concernée

a) Droit à la confirmation

Chaque personne concernée a le droit, conféré par l'autorité de réglementation et de réglementation européenne, de demander au responsable du traitement de confirmer si les données à caractère personnel la concernant sont en cours de traitement. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de confirmation, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement à tout moment.

b) Droit à l'information

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de betroffen jusqu'à ce que personne chapeau das vom Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb est gewährt à Recht, jederzeit von für dem die Verarbeitung verantwortlich le unentgeltlich Auskunft über die zu seiner Personne gespeichert l'personenbezogen Dat und eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten. Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der derentent Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:

mourir Verarbeitungszwecke

die Catégorie personenbezogener Daten, die verarbeitet werden

Catégories vont mourir Empfänger oder von Empfängern, gegenüber appelé offengelegt worden sind die Daten personenbezogen le offengelegt noch oder werden, insbesondere bei Empfängern dans Drittländern oder bei internationalen Organisationen

geplant tombe möglich meurent Dauer, für die die Daten personenbezogen le werden gespeichert, oder, tombe diese nicht möglich ist, die für die dieser Kriterien Dauer Festlegung

bestehen oder eines Rechts auf das Löschung Berichtigung der sie auf oder Betreff que personenbezogen Dat Einschränkung Verarbeitung der durch den gegen diese verantwortlich Widerspruchsrechts Verarbeitung eines oder

das Bestehen eines Beschwerderechts bei einer Aufsichtsbehörde

wenn die personenbezogenen Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben werden: Toutes les informations sur Die Herkunft der Laten

das bestehen einer Automatisierte le Entscheidungsfindung einschließlich Profilage gemäß Artikel und 22 abs.xnumx und 1 DS-GVO - zumindest en diesen Fallen - aussagekräftig Informations über die Logik involviert sowie die Tragweite und die angestrebt le Auswirkung einer derartig la Verarbeitung für die betroffen principale personne

Steht der Ferne betroffen ein zu Auskunftsrecht perso darüb, ob ein Drittland personenbezog moment jusqu'à Daten oder eine internationale Organisation übermittelt instant wurden. Sofer meurt der automne ist, steht der betroffen im übrig si Perso das zu Recht, Auskunft die geeignet Garantie über im Zusammenhang Übermittlung mit der zu erhalten.

Si une personne concernée souhaite exercer ce droit à l'information, elle peut nous contacter à tout moment.

c) Droit de rectification

Jet von der Verarbeitung personenbezogen date jusqu'à ce que le chapeau de personne betroffen das Europäische le Richtlinien- vom Recht und Verordnungsgeb au gewährt, die sie zu unverzüglich à Berichtigung betreffend est unrichtig est personenbezogen Date de Verlangen. Fern steht das Recht zu der betroffen Perso, Berücksichtigung unter der Zweck der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständig est personenbezogen est Daten - mittels auch einer Erklärung que ergänzen - zu Verlangen.

Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre membre du responsable du traitement à tout moment.

d) Droit d'annulation (droit d'être oublié)

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de betroffen jusqu'au chapeau personne das vom Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb est gewährt à Recht, von dem verantwortlich zu Verlangen, dass die sie Betreff que personenbezogen gelöscht la werden du Daten, sofern einer der folgenden Grinda zutrifft und soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist:

Personenbezogen la matrice Daten wurden für solche oder auf Zwecke erhob sonstige Weise verarbeitet, für welche sie sind nicht mehr notwendig.

Die betroffene Person widerruft ihre Einwilligung, auf die die Verarbeitung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe un DS-GVO ou Art. 9 Abs. 2 Buchstabe un DS-GVO stützte, und es fehlt und einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

Die betroffene Personne legt gemäß Art. 21 Abs. GVO Widerspruch Gegen die Verarbeitung 1 DS-eun, liege und es keine vorrangig le berechtigt Gran für die Verarbeitung vor, die jusqu'à oder betroffen Personne LEGT Art gemäß. 21 Abs. 2 DS-GVG Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

Die personenbezogenen Daten wurden unrechtmäßig verarbeitet.

Die Löschung ist der Daten zur Erfüllung personenbezogen le rechtlich le Verpflichtung einer oder nach dem dem Recht der Mitgliedstaat Unionsrecht le erforderlich, der dem verantwortlich à unterliegt.

Die personenbezogenen Daten wurden dans Bezug auf angebotene Dienste der Informationsgesellschaft gemäß Art. 8 Abs. 1 DS-GVO erhoben.

Si l'une des raisons mentionnées ci-dessus s'applique et qu'une personne concernée souhaite que les données personnelles stockées au BWO soient supprimées, elle peut contacter à tout moment notre délégué à la protection des données ou un autre employé de la personne responsable du traitement. Le délégué à la protection des données du BWO ou un autre employé veillera à ce que la demande de suppression soit exécutée immédiatement.

Si les données personnelles ont été rendues publiques par le BWO et que notre société, en tant que personne responsable, est tenue de supprimer les données personnelles conformément à l'article 17, paragraphe 1 du RGPD, le BWO prend les mesures appropriées, y compris des mesures techniques, en tenant compte de la technologie disponible et des coûts de mise en œuvre. afin d'informer les autres sous-traitants qui traitent les données personnelles publiées que la personne concernée a demandé à ces autres processeurs de données de supprimer tous les liens vers ces données personnelles ou des copies ou réplications de ces données personnelles dans la mesure où le traitement n'est pas nécessaire. Le délégué à la protection des données de BWO ou un autre employé prendra les dispositions nécessaires dans les cas individuels.

e) Droit à la restriction du traitement

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de betroffen jusqu'au chapeau personne das vom Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb est gewährt à Recht, von dem verantwortlich die Einschränkungen der zu Verarbeitung Verlangen, wenn eine der folgenden Voraussetzung le gegeb ist:

Die Richtigkeit der personenbezogen Dat wird von der betroffen la personne de bestrit, und zwar für eine Daur, die es dem verantwortlich la ermöglicht, meurent Richtigkeit der personenbezogen Dat zu überprüfen.

Unrechtmäßig Die ist Verarbeitung, die betroffen personenbezogen la principale personne lehnt die der Daten Löschung verlangte stattdess ab und die Nutzung der Einschränkungen la der Daten personenbezogen.

Der verantwortlich à mourir benötigt Daten für die personenbezogen que Zweck der Verarbeitung länger nicht, die sie jedoch betroffen jusqu'à ce que personne zur benötigt Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüch que.

Die betroffene Personne chapeau Widerspruch gegen die Verarbeitung gem. Art. 21 Abs. 1 und es steht noch nicht fest eingelegt DS-GVO, die ob à Gran berechtigt des verantwortlich appelé der gegenüber betroffen überwieg de la personne.

Si l'une des conditions ci-dessus est remplie et qu'une personne concernée souhaite demander la limitation des données personnelles stockées au BWO, elle peut contacter à tout moment notre délégué à la protection des données ou un autre employé de la personne responsable du traitement. Le délégué à la protection des données du BWO ou un autre employé fera en sorte que le traitement soit limité.

f) Transférabilité des données

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de betroffen jusqu'au chapeau personne das vom Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb est gewährt à Recht, die sie Betreff que personenbezogen le Daten, welche durch die betroffen jusqu'à ce que Persona einem verantwortlich le wurden de bereitgestellt, dans einem strukturiert que, gängig und maschinenlesbar Formats zu erhalten. lignes secondaires Außerdem das Recht, diese Daten einem anderen verantwortlich ohne Behinderung durch den verantwortlich que, die dem personenbezogen le Daten bereitgestellt wurden, zu übermitteln, sofern die Verarbeitung auf der Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe un DS-GVO ou Art. 9 Abs. 2 Buchstabe DS-GVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe b DS-GVO beruht und die Verarbeitung mithilf à Automatisierte est Verfahren erfolgt, sofern die Verarbeitung nicht für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder en Ausübung öffentlichen Gewalt erfolgt, welche dem verantwortlich la übertrag la wurde.

Ferner die hat bei der Ausübung betroffen jusqu'à Persona ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Art. 20 Abs. 1 DS-GVO das Recht, zu erwirk que, dass die personenbezogen Dat direkt von einem verantwortlich le moment einen anderen verantwortlich la werden übermittelt, soweit diese technischer machbar ist und die nicht sofern hiervo Rechte und Freiheit qui anderer Personen beeinträchtigt werden.

Afin de faire valoir le droit à la portabilité des données, la personne concernée peut contacter l'Offshore Windenergie e. V. délégué à la protection des données nommé ou un autre employé.

g) Droit d'opposition

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de betroffen jusqu'au chapeau personne das vom Europäische le Richtlinien- sous Verordnungsgeb est gewährt à Recht, aus Grande de, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, jederzeit Gegen die Verarbeitung ont betreffend est personenbezogen Date, die Aufgrund von Art. 6 Abs. 1 Buchstaben e oder f DS-GVO erfolgt, le einzuleg Widerspruch. Dies auch für ein doré auf diese Bestimmung Profilage les gestütztes.

Le BWO ne traitera plus les données personnelles en cas d'objection, sauf si nous pouvons prouver des raisons légitimes impérieuses pour le traitement qui l'emportent sur les intérêts, les droits et les libertés de la personne concernée, ou si le traitement sert à faire valoir, exercer ou défendre Réclamations légales.

Si le BWO traite des données personnelles afin d'exploiter le publipostage, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles aux fins de cette publicité. Cela s'applique également au profilage dans la mesure où il est lié à un tel publipostage. Si la personne concernée s'oppose au traitement par BWO à des fins de marketing direct, le BWO ne traitera plus les données personnelles à ces fins.

En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons découlant de sa situation particulière, de s'opposer au traitement des données à caractère personnel la concernant qui est effectué par le BWO à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques conformément à l'article 89, paragraphe 1 du RGPD. S'opposer, sauf si un tel traitement est nécessaire pour accomplir une tâche d'intérêt public.

Pour exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut contacter directement le délégué à la protection des données de BWO ou un autre employé. La personne concernée est également libre, dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, indépendamment de la directive 2002/58 / CE, d'exercer son droit d'opposition au moyen de procédures automatisées dans lesquelles des spécifications techniques sont utilisées.

h) Décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage

Jet von der Verarbeitung personenbezogen Date de principal chapeau de personne betroffen das vom Europäische le Richtlinien- und Verordnungsgeb est gewährt à Recht, nicht einer ausschliesslich auf einer Automatisierte le Verarbeitung - einschließlich Profilage - beruh de Entscheidung unterworf zu werden, die ihr gegenüber rechtlich à Wirkung entfaltet oder sie dans ähnlich beeinträchtigt erheblich Weise, sofern die Entscheidung (1) nicht für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffen perso und dem verantwortlich la erforderlich ist, oder (2) Aufgrund von Rechtsvorschrif der Union oder der Mitgliedstaat, le soi-disant der verantwortlich à unterliegt, zulässig ist und diese Rechtsvorschrif de angemessene Maßnahmen rech und der zur Währungen Freiheiter la sowie der berechtigt betroffen de la Interesse der personne enthalten oder (3) mit der ausdrücklich est Einwilligung betroffen la erfolgt personne.

Si la décision (1) est nécessaire pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et la personne responsable, ou (2) elle est prise avec le consentement exprès de la personne concernée, le BWO prend les mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés et les intérêts légitimes. protéger la personne concernée, y compris au moins le droit d'obtenir l'intervention d'une personne de la part de la personne responsable, d'exprimer son propre point de vue et de contester la décision.

Si la personne concernée souhaite revendiquer des droits de décision automatisés, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre responsable du traitement à tout moment.

i) Droit de révoquer un consentement à la protection des données

Jet von der Verarbeitung personenbezogen date jusqu'à ce que le chapeau de personne betroffen das Europäische le Richtlinien- vom Recht und Verordnungsgeb au gewährt, eine Einwilligung jederzeit zu Daten zur Verarbeitung personenbezogen est Widerruf que.

Si la personne concernée souhaite faire valoir son droit de retirer son consentement, elle peut à tout moment contacter notre responsable de la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.

 

8. Dispositions relatives à la protection des données concernant l'application et l'utilisation de Twitter

Le responsable du traitement utilise généralement également Twitter. Twitter est un service de microblogage multilingue et accessible au public sur lequel les utilisateurs peuvent publier et diffuser des tweets, c'est-à-dire des messages courts. Ces messages courts sont accessibles à tous, y compris aux personnes qui ne sont pas connectées à Twitter. Les tweets sont également affichés aux soi-disant abonnés de l'utilisateur respectif. Les abonnés sont d'autres utilisateurs de Twitter qui suivent les tweets d'un utilisateur. De plus, Twitter permet de s'adresser à un large public via des hashtags, des liens ou des retweets.

La société d'exploitation de Twitter est Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103, États-Unis.

Durch jeden Aufruf einer der Einzelseit la dieser Internetseite, Durch die den für die Verarbeitung verantwortlich le Betrieb wird und auf welche eine Twitter-Komponente (Twitter-Button) integriert wurde, wird der Internetbrows auf dem informationstechnologisch der système betroffen la personne automatisch durch die jeweiligen Twitter-Komponente veranlasst, eine Darstellung der entsprechenden Twitter-Komponente von Twitter de herunterzula. Plus d'informations et zu den Twitter Boutons sind unter https://about.twitter.com/de/resources/buttons est abrufb. Im Rahmen dieses technischen Verfahrens erhalten Twitter Kenntnis darüb est, welche konkrete Unterseit in unserer Internetseite wird durch die jusqu'à betroffen besucht personne. Zweck der Intégration der Twitter-Komponente ist es, unseren Nutzern eine Weiterverbreitung der Inhalt diese Internetseite zu ermöglich que, diese Internetseite in der Welt zu numérique bekannt machen und unsere Besucherzahl zu erhöh que.

Si la personne concernée est connectée à Twitter en même temps, Twitter reconnaît quelle sous-page spécifique de notre site Web la personne concernée visite chaque fois que notre site Web est consulté par la personne concernée et pendant toute la durée de son séjour sur notre site Web. Ces informations sont collectées par le composant Twitter et attribuées au compte Twitter respectif de la personne concernée. Si la personne concernée clique sur l'un des boutons Twitter intégrés sur notre site Web, les données et informations transférées avec celui-ci sont affectées au compte d'utilisateur Twitter personnel de la personne concernée et stockées et traitées par Twitter.

Twitter reçoit toujours des informations via le composant Twitter que la personne concernée a visité notre site Web si la personne concernée est connectée à Twitter en même temps qu'elle accède à notre site Web ; cela a lieu indépendamment du fait que la personne concernée clique ou non sur le composant Twitter. Si la personne concernée ne souhaite pas que ces informations soient transmises à Twitter, elle peut empêcher la transmission en se déconnectant de son compte Twitter avant de visiter notre site Web.

Die geltenden Datenschutzbestimmungen von Twitter sind unter https://twitter.com/privacy?lang=de abrufbar.

 

9. Base juridique du traitement

Art 6 I allumé Un DS-OGM sert notre société comme base juridique pour les opérations de traitement pour lesquelles nous obtenons un consentement à des fins de traitement particulières. Si le traitement de données à caractère personnel est nécessaire pour exécuter un contrat dont la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, dans les traitements nécessaires à la fourniture de biens ou à tout autre service ou contrepartie, le traitement est basé sur Art 6 I allumé b DS-GMO. Il en va de même pour les opérations de traitement nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple en cas de demandes de renseignements concernant nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale qui nécessite le traitement des données personnelles, telles que l'exécution des obligations fiscales, le traitement est basé sur l'article 6 I lit. c DS-GMO. Dans de rares cas, le traitement de données à caractère personnel peut être nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur dans nos locaux était blessé et que son nom, son âge, son assurance maladie ou d'autres informations vitales seraient transmis à un médecin, à un hôpital ou à un tiers. Ensuite, le traitement serait basé sur l'article 6 I allumé. d DS-GMO sont basés.

En fin de compte, les opérations de traitement pourraient être basées sur l'article 6 I allumé. f DS-GMO sont basés. Sur cette base juridique, les traitements qui ne sont couverts par aucune des bases légales ci-dessus sont nécessaires si le traitement est nécessaire pour sauvegarder les intérêts légitimes de notre société ou d'un tiers, à moins que les intérêts, droits fondamentaux et libertés fondamentales de la personne concernée prévalent. De tels traitements nous sont particulièrement autorisés car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. Il a considéré à cet égard qu'un intérêt légitime pouvait être présumé si la personne concernée était un client du responsable du traitement (considérant 47 phrase 2 DS-GVO).

 

10. Intérêts légitimes dans le traitement poursuivis par le responsable du traitement ou un tiers

Basiert die Verarbeitung personenbezogener Littérature auf Artikel 6 I allumé. DS-GVO ist unser Interesse für die berechtigtes Durchführung unserer Geschäftstätigkeit zuguns de tous Unsere Mitarbeiter des Wohlergehens und unserer est Anteilseign.

 

11. Durée de conservation des données personnelles

Kritérium das für die von der Dauer Speicherung personenbezogen Dat ist die Gesetzliche Aufbewahrungsfrist jeweiligen. Nach Ablauf der Frist werden die Daten de entsprechenden gelöscht, sofern oder sie nicht mehr zur Vertragserfüllung Vertragsanbahnung de sind.

 

12. Dispositions légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles; Nécessité de la conclusion du contrat; Obligation de la personne concernée de fournir les données personnelles; conséquences possibles de la non-fourniture

Nous précisons que la fourniture de données à caractère personnel est en partie requise par la loi (par exemple, la réglementation fiscale) ou peut également résulter de dispositions contractuelles (par exemple, des informations sur la partie contractante).

Parfois, il peut être nécessaire de conclure un contrat qu'une personne concernée nous fournit des données personnelles qui doivent ensuite être traitées par nous. Par exemple, la personne concernée doit nous fournir des informations personnelles lorsque notre société conclut un contrat avec elle. Le défaut de fournir les données personnelles signifierait que le contrat avec la personne concernée ne pourrait pas être fermé.

Avant que la personne concernée ait été fournie par la personne concernée, la personne concernée doit contacter notre délégué à la protection des données. Notre délégué à la protection des données informera la personne concernée au cas par cas si la fourniture des données personnelles est requise par la loi ou le contrat ou pour la conclusion du contrat, s'il existe une obligation de fournir les données personnelles, et quelles seraient les conséquences de la non-fourniture des données personnelles.

 

13. Existence d'un processus décisionnel / profilage automatisé

Nous n'utilisons pas de prise de décision ou de profilage automatique.

Cette déclaration de protection des données est basée sur le générateur de déclaration de protection des données de RC GmbH et WBS-LAW.