Protection des données Déclaration
Nous protégeons vos données
Déclaration de protection des données
La protection des données est très importante pour le BWO. Le site Web de BWO peut généralement être utilisé sans fournir de données personnelles. Cependant, si une personne concernée souhaite utiliser les services spéciaux de notre société via notre site Web, il peut être nécessaire de traiter des données personnelles. Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'existe aucune base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.
Le traitement des données personnelles, par exemple le nom, l'adresse, l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, est toujours effectué conformément au règlement général sur la protection des données et conformément aux réglementations nationales en matière de protection des données applicables à la BWO. Au moyen de cette déclaration de protection des données, notre société souhaite informer le public sur le type, la portée et la finalité des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées de leurs droits au moyen de cette déclaration de protection des données.
En tant que responsable du traitement, le BWO a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète possible des données personnelles traitées via ce site Web. Cependant, les transmissions de données sur Internet peuvent généralement présenter des failles de sécurité, de sorte qu'une protection absolue ne peut être garantie. Pour cette raison, chaque personne concernée est libre de nous transmettre des données personnelles de manière alternative, par exemple par téléphone.
1. Définitions
La déclaration de protection des données du BWO est basée sur la terminologie utilisée par le législateur européen pour les directives et règlements lors de l'adoption du règlement général sur la protection des données (RGPD). Notre déclaration de protection des données doit être facile à lire et à comprendre pour le public ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour nous en assurer, nous souhaitons vous expliquer à l'avance les termes utilisés.
Dans la présente déclaration de confidentialité, nous utilisons entre autres les termes suivants :
a) données personnelles
Les données à caractère personnel sont toutes les informations qui se rapportent à une personne physique identifiée ou identifiable (ci-après dénommée "personne concernée"). Est considérée comme identifiable une personne physique qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à une ou plusieurs caractéristiques particulières, propres à l'identité physique, physiologique, génétique, psychique, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique.
b) la personne concernée
La personne concernée est toute personne physique identifiée ou identifiable dont les données à caractère personnel sont traitées par le responsable du traitement.
c) le traitement
Le traitement est toute opération ou tout ensemble d'opérations effectuées ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, le classement, la conservation, l'adaptation ou la modification, l'extraction, la consultation, l'utilisation, la communication par transmission, diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnexion, la limitation, l'effacement ou la destruction.
d) Restriction du traitement
La limitation du traitement est le marquage des données à caractère personnel enregistrées dans le but de limiter leur traitement futur.
e) profilage
Le profilage est tout type de traitement automatisé de données à caractère personnel consistant à utiliser ces données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des aspects concernant le rendement au travail, la situation économique, la santé, les préférences personnelles, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisation ou le déplacement de cette personne physique.
f) Pseudonymisation
La pseudonymisation est le traitement de données à caractère personnel de telle manière que les données à caractère personnel ne puissent plus être attribuées à une personne concernée spécifique sans l'utilisation d'informations supplémentaires, à condition que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et soumises à des mesures techniques et organisationnelles garantissant que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.
(g) contrôleur ou contrôleur
Le responsable du traitement est la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui, seul ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement de données à caractère personnel. Lorsque les finalités et les moyens de ce traitement sont déterminés par le droit de l'Union ou le droit des États membres, le responsable ou les critères spécifiques de sa désignation peuvent être prévus par le droit de l'Union ou le droit des États membres.
h) processeur
Le sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité publique, un organisme ou un autre service qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement.
i) récepteur
Le destinataire est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme auquel des données à caractère personnel sont divulguées, qu'il s'agisse ou non d'un tiers. Toutefois, les autorités publiques susceptibles de recevoir des données à caractère personnel dans le cadre d'une mission d'enquête spécifique en vertu du droit de l'Union ou du droit des États membres ne sont pas considérées comme des destinataires.
j) les tiers
Le tiers est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes qui, placées sous l'autorité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant, sont habilitées à traiter les données à caractère personnel.
k) Consentement
Le consentement est toute manifestation de volonté, sous la forme d'une déclaration ou de tout autre acte confirmatif clair, exprimée volontairement par la personne concernée pour un cas spécifique, en connaissance de cause et sans équivoque, par laquelle la personne concernée indique qu'elle accepte que des données à caractère personnel la concernant fassent l'objet d'un traitement.
2. Nom et adresse du responsable du traitement
Le responsable au sens du règlement général sur la protection des données, d'autres lois sur la protection des données en vigueur dans les États membres de l'Union européenne et d'autres dispositions à caractère juridique sur la protection des données est la :
Association fédérale des exploitants de parcs éoliens Offshore eV (BWO)
Schiffbauerdamm 19
10117 Berlin
Deutschland
Tél.: 030 - 28444650
Email: info@bwo-offshorewind.de
Site Web : www.bwo-offshorewind.de
3. Cookies
Le site Web de BWO utilise des cookies. Les cookies sont des fichiers texte qui sont stockés et stockés sur un système informatique via un navigateur Internet.
De nombreux sites Internet et serveurs utilisent des cookies. De nombreux cookies contiennent ce que l'on appelle un cookie ID. Un ID de cookie est un identifiant unique du cookie. Il se compose d'une chaîne de caractères grâce à laquelle les sites Internet et les serveurs peuvent être associés au navigateur Internet concret dans lequel le cookie a été enregistré. Cela permet aux sites Internet et aux serveurs visités de distinguer le navigateur individuel de la personne concernée des autres navigateurs Internet contenant d'autres cookies. Un navigateur Internet spécifique peut être reconnu et identifié grâce à l'identifiant unique du cookie.
En utilisant des cookies, l'Arbeitsgemeinschaft Offshore-Windenergie e. V. fournir aux utilisateurs de ce site Web des services plus conviviaux qui ne seraient pas possibles sans la configuration des cookies.
Un cookie permet d'optimiser les informations et les offres de notre site Internet dans l'intérêt de l'utilisateur. Les cookies nous permettent, comme nous l'avons déjà mentionné, de reconnaître les utilisateurs de notre site Internet. L'objectif de cette reconnaissance est de faciliter l'utilisation de notre site Internet par les utilisateurs. L'utilisateur d'un site Internet qui utilise des cookies ne doit par exemple pas saisir à nouveau ses données d'accès à chaque visite du site Internet, car cette opération est prise en charge par le site Internet et le cookie déposé sur le système informatique de l'utilisateur. Un autre exemple est le cookie d'un panier d'achat dans une boutique en ligne. La boutique en ligne se souvient des articles qu'un client a placés dans le panier virtuel grâce à un cookie.
La personne concernée peut à tout moment empêcher la mise en place de cookies par notre site Internet au moyen d'un réglage correspondant du navigateur Internet utilisé et s'opposer ainsi durablement à la mise en place de cookies. En outre, les cookies déjà placés peuvent être supprimés à tout moment via un navigateur Internet ou d'autres logiciels. Cela est possible dans tous les navigateurs Internet courants. Si la personne concernée désactive la mise en place de cookies dans le navigateur Internet utilisé, il se peut que toutes les fonctions de notre site Internet ne soient pas utilisables dans leur intégralité.
4. Collecte de données et informations générales
Le site Web de BWO collecte une gamme de données et d'informations générales chaque fois que le site Web est consulté par une personne concernée ou par un système automatisé. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Les (1) types et versions de navigateur utilisés, (2) le système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) le site Web à partir duquel un système d'accès accède à notre site Web (ce que l'on appelle le référent), (4) les sous-sites Web accessibles via un système d'accès sur notre site Web peut être contrôlé, (5) la date et l'heure d'accès au site Web, (6) une adresse de protocole Internet (adresse IP), (7) le fournisseur de services Internet du système d'accès et (8) d'autres données et informations similaires qui servent à éviter un danger en cas d'attaques sur nos systèmes informatiques.
Lors de l'utilisation de ces données et informations générales, le BWO ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires pour (1) fournir correctement le contenu de notre site Web, (2) optimiser le contenu de notre site Web et la publicité pour celui-ci, (3) assurer la fonctionnalité à long terme de nos systèmes informatiques et la technologie de notre site Web et ( 4) fournir aux autorités répressives les informations nécessaires à l'application de la loi en cas de cyberattaque. Ces données et informations collectées de manière anonyme sont donc statistiquement et ultérieurement évaluées par le BWO dans le but d'accroître la protection des données et la sécurité des données dans notre entreprise afin d'assurer à terme un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes dans les fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles fournies par une personne concernée.
5. Possibilités de contact via le site Web
En raison des réglementations légales, le site Web de BWO contient des informations permettant un contact électronique rapide avec notre société et une communication directe avec nous, qui comprend également une adresse générale pour ce que l'on appelle le courrier électronique (adresse e-mail). Si une personne concernée contacte la personne responsable du traitement par e-mail ou un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée seront automatiquement enregistrées. Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée à la personne responsable du traitement sont stockées dans le but de traiter ou de contacter la personne concernée. Ces données personnelles ne sont pas transmises à des tiers.
6. Suppression et blocage systématiques des données personnelles
Le responsable du traitement traite et stocke les données à caractère personnel de la personne concernée uniquement pendant la période nécessaire à la réalisation de l'objectif de stockage ou dans la mesure où cela a été prévu par le législateur des directives et règlements européens ou par un autre législateur dans des lois ou règlements auxquels le responsable du traitement est soumis.
Si l'objectif de la sauvegarde n'est plus valable ou si un délai de sauvegarde prescrit par le législateur européen ou par un autre législateur compétent expire, les données à caractère personnel sont bloquées ou effacées de manière routinière et conformément aux prescriptions légales.
7. Droits de la personne concernée
a) Droit à la confirmation
Chaque personne concernée a le droit, conféré par l'autorité de réglementation et de réglementation européenne, de demander au responsable du traitement de confirmer si les données à caractère personnel la concernant sont en cours de traitement. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de confirmation, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement à tout moment.
b) Droit à l'information
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, d'obtenir à tout moment du responsable du traitement, sans frais, des informations sur les données à caractère personnel la concernant qui sont enregistrées, ainsi qu'une copie de ces informations. En outre, le législateur des directives et règlements européens a accordé à la personne concernée le droit d'obtenir les informations suivantes :
les finalités du traitement
die Catégorie personenbezogener Daten, die verarbeitet werden
Catégories vont mourir Empfänger oder von Empfängern, gegenüber appelé offengelegt worden sind die Daten personenbezogen le offengelegt noch oder werden, insbesondere bei Empfängern dans Drittländern oder bei internationalen Organisationen
geplant tombe möglich meurent Dauer, für die die Daten personenbezogen le werden gespeichert, oder, tombe diese nicht möglich ist, die für die dieser Kriterien Dauer Festlegung
bestehen oder eines Rechts auf das Löschung Berichtigung der sie auf oder Betreff que personenbezogen Dat Einschränkung Verarbeitung der durch den gegen diese verantwortlich Widerspruchsrechts Verarbeitung eines oder
das Bestehen eines Beschwerderechts bei einer Aufsichtsbehörde
wenn die personenbezogenen Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben werden: Toutes les informations sur Die Herkunft der Laten
l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, conformément à l'article 22, paragraphes 1 et 4, du RGPD et, au moins dans ces cas, des informations pertinentes sur la logique impliquée ainsi que sur la portée et les effets escomptés d'un tel traitement pour la personne concernée
La personne concernée a également le droit d'être informée si des données à caractère personnel ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, la personne concernée a en outre le droit d'obtenir des informations sur les garanties appropriées en rapport avec le transfert.
Si une personne concernée souhaite exercer ce droit à l'information, elle peut nous contacter à tout moment.
c) Droit de rectification
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, d'obtenir sans délai la rectification des données à caractère personnel inexactes la concernant. En outre, la personne concernée a le droit, compte tenu des finalités du traitement, d'obtenir que les données à caractère personnel incomplètes soient complétées, y compris par une déclaration supplémentaire.
Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre membre du responsable du traitement à tout moment.
d) Droit d'annulation (droit d'être oublié)
Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut à tout moment s'adresser à un collaborateur du responsable du traitement. Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, d'obtenir du responsable du traitement que les données à caractère personnel la concernant soient effacées sans délai, dans la mesure où l'une des raisons suivantes s'applique et où le traitement n'est pas nécessaire :
Les données à caractère personnel ont été collectées ou traitées d'une autre manière à des fins pour lesquelles elles ne sont plus nécessaires.
la personne concernée retire son consentement sur lequel était fondé le traitement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du RGPD ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du RGPD, et il n'existe pas d'autre base juridique pour le traitement.
la personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du RGPD, et il n'existe pas de motifs légitimes prépondérants pour le traitement, ou la personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 2, du RGPD.
Les données à caractère personnel ont été traitées illégalement.
l'effacement des données à caractère personnel est nécessaire au respect d'une obligation légale découlant du droit de l'Union ou du droit des États membres auquel le responsable du traitement est soumis.
Les données à caractère personnel ont été collectées en relation avec des services offerts par la société de l'information conformément à l'article 8, paragraphe 1, du RGPD.
Si l'une des raisons mentionnées ci-dessus s'applique et qu'une personne concernée souhaite que les données personnelles stockées au BWO soient supprimées, elle peut contacter à tout moment notre délégué à la protection des données ou un autre employé de la personne responsable du traitement. Le délégué à la protection des données du BWO ou un autre employé veillera à ce que la demande de suppression soit exécutée immédiatement.
Si les données personnelles ont été rendues publiques par le BWO et que notre société, en tant que personne responsable, est tenue de supprimer les données personnelles conformément à l'article 17, paragraphe 1 du RGPD, le BWO prend les mesures appropriées, y compris des mesures techniques, en tenant compte de la technologie disponible et des coûts de mise en œuvre. afin d'informer les autres sous-traitants qui traitent les données personnelles publiées que la personne concernée a demandé à ces autres processeurs de données de supprimer tous les liens vers ces données personnelles ou des copies ou réplications de ces données personnelles dans la mesure où le traitement n'est pas nécessaire. Le délégué à la protection des données de BWO ou un autre employé prendra les dispositions nécessaires dans les cas individuels.
e) Droit à la restriction du traitement
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, d'exiger du responsable du traitement qu'il en limite le traitement si l'une des conditions suivantes est remplie :
L'exactitude des données à caractère personnel est contestée par la personne concernée pendant une durée permettant au responsable du traitement de vérifier l'exactitude des données à caractère personnel.
le traitement est illicite, la personne concernée refuse l'effacement des données à caractère personnel et demande à la place la limitation de l'utilisation des données à caractère personnel.
Le responsable du traitement n'a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais la personne concernée en a besoin pour faire valoir, exercer ou défendre des droits en justice.
La personne concernée s'est opposée au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du RGPD et il n'est pas encore établi si les motifs légitimes du responsable du traitement prévalent sur ceux de la personne concernée.
Si l'une des conditions ci-dessus est remplie et qu'une personne concernée souhaite demander la limitation des données personnelles stockées au BWO, elle peut contacter à tout moment notre délégué à la protection des données ou un autre employé de la personne responsable du traitement. Le délégué à la protection des données du BWO ou un autre employé fera en sorte que le traitement soit limité.
f) Transférabilité des données
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, de recevoir les données à caractère personnel la concernant, fournies par la personne concernée à un responsable du traitement, dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine. Elle a également le droit de transmettre ces données à un autre responsable sans entrave de la part du responsable auquel les données à caractère personnel ont été fournies, à condition que le traitement soit fondé sur le consentement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du RGPD ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du RGPD, ou sur un contrat conformément à l'article 6, paragraphe 1, point b), du RGPD, et que le traitement soit effectué à l'aide de procédés automatisés, à condition que le traitement ne soit pas nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable du traitement.
En outre, lorsqu'elle exerce son droit à la portabilité des données conformément à l'article 20, paragraphe 1, du RGPD, la personne concernée a le droit d'obtenir que les données à caractère personnel soient transmises directement d'un responsable du traitement à un autre, lorsque cela est techniquement possible et dans la mesure où cela ne porte pas atteinte aux droits et libertés d'autres personnes.
Afin de faire valoir le droit à la portabilité des données, la personne concernée peut contacter l'Offshore Windenergie e. V. délégué à la protection des données nommé ou un autre employé.
g) Droit d'opposition
toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, de s'opposer à tout moment, pour des raisons tenant à sa situation particulière, à un traitement des données à caractère personnel la concernant effectué sur la base de l'article 6, paragraphe 1, points e) ou f), du RGPD. Cela vaut également pour le profilage fondé sur ces dispositions.
Le BWO ne traitera plus les données personnelles en cas d'objection, sauf si nous pouvons prouver des raisons légitimes impérieuses pour le traitement qui l'emportent sur les intérêts, les droits et les libertés de la personne concernée, ou si le traitement sert à faire valoir, exercer ou défendre Réclamations légales.
Si le BWO traite des données personnelles afin d'exploiter le publipostage, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles aux fins de cette publicité. Cela s'applique également au profilage dans la mesure où il est lié à un tel publipostage. Si la personne concernée s'oppose au traitement par BWO à des fins de marketing direct, le BWO ne traitera plus les données personnelles à ces fins.
En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons découlant de sa situation particulière, de s'opposer au traitement des données à caractère personnel la concernant qui est effectué par le BWO à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques conformément à l'article 89, paragraphe 1 du RGPD. S'opposer, sauf si un tel traitement est nécessaire pour accomplir une tâche d'intérêt public.
Pour exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut contacter directement le délégué à la protection des données de BWO ou un autre employé. La personne concernée est également libre, dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, indépendamment de la directive 2002/58 / CE, d'exercer son droit d'opposition au moyen de procédures automatisées dans lesquelles des spécifications techniques sont utilisées.
h) Décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, de ne pas être soumise à une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, produisant des effets juridiques à son égard ou l'affectant de manière significative de façon similaire, à condition que la décision (1) ne soit pas nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) soit autorisée par la législation de l'Union ou des États membres à laquelle le responsable du traitement est soumis et que cette législation prévoie des mesures appropriées pour la sauvegarde des droits et libertés et des intérêts légitimes de la personne concernée, ou (3) soit prise avec le consentement explicite de la personne concernée.
Si la décision (1) est nécessaire pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et la personne responsable, ou (2) elle est prise avec le consentement exprès de la personne concernée, le BWO prend les mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés et les intérêts légitimes. protéger la personne concernée, y compris au moins le droit d'obtenir l'intervention d'une personne de la part de la personne responsable, d'exprimer son propre point de vue et de contester la décision.
Si la personne concernée souhaite revendiquer des droits de décision automatisés, elle peut contacter notre responsable de la protection des données ou un autre responsable du traitement à tout moment.
i) Droit de révoquer un consentement à la protection des données
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, de révoquer à tout moment son consentement au traitement de données à caractère personnel.
Si la personne concernée souhaite faire valoir son droit de retirer son consentement, elle peut à tout moment contacter notre responsable de la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.
8. Dispositions relatives à la protection des données concernant l'application et l'utilisation de Twitter
Le responsable du traitement utilise généralement également Twitter. Twitter est un service de microblogage multilingue et accessible au public sur lequel les utilisateurs peuvent publier et diffuser des tweets, c'est-à-dire des messages courts. Ces messages courts sont accessibles à tous, y compris aux personnes qui ne sont pas connectées à Twitter. Les tweets sont également affichés aux soi-disant abonnés de l'utilisateur respectif. Les abonnés sont d'autres utilisateurs de Twitter qui suivent les tweets d'un utilisateur. De plus, Twitter permet de s'adresser à un large public via des hashtags, des liens ou des retweets.
La société d'exploitation de Twitter est Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103, États-Unis.
Durch jeden Aufruf einer der Einzelseit la dieser Internetseite, Durch die den für die Verarbeitung verantwortlich le Betrieb wird und auf welche eine Twitter-Komponente (Twitter-Button) integriert wurde, wird der Internetbrows auf dem informationstechnologisch der système betroffen la personne automatisch durch die jeweiligen Twitter-Komponente veranlasst, eine Darstellung der entsprechenden Twitter-Komponente von Twitter de herunterzula. Plus d'informations et zu den Twitter Boutons sind unter https://about.twitter.com/de/resources/buttons est abrufb. Im Rahmen dieses technischen Verfahrens erhalten Twitter Kenntnis darüb est, welche konkrete Unterseit in unserer Internetseite wird durch die jusqu'à betroffen besucht personne. Zweck der Intégration der Twitter-Komponente ist es, unseren Nutzern eine Weiterverbreitung der Inhalt diese Internetseite zu ermöglich que, diese Internetseite in der Welt zu numérique bekannt machen und unsere Besucherzahl zu erhöh que.
Si la personne concernée est connectée à Twitter en même temps, Twitter reconnaît quelle sous-page spécifique de notre site Web la personne concernée visite chaque fois que notre site Web est consulté par la personne concernée et pendant toute la durée de son séjour sur notre site Web. Ces informations sont collectées par le composant Twitter et attribuées au compte Twitter respectif de la personne concernée. Si la personne concernée clique sur l'un des boutons Twitter intégrés sur notre site Web, les données et informations transférées avec celui-ci sont affectées au compte d'utilisateur Twitter personnel de la personne concernée et stockées et traitées par Twitter.
Twitter reçoit toujours des informations via le composant Twitter que la personne concernée a visité notre site Web si la personne concernée est connectée à Twitter en même temps qu'elle accède à notre site Web ; cela a lieu indépendamment du fait que la personne concernée clique ou non sur le composant Twitter. Si la personne concernée ne souhaite pas que ces informations soient transmises à Twitter, elle peut empêcher la transmission en se déconnectant de son compte Twitter avant de visiter notre site Web.
Die geltenden Datenschutzbestimmungen von Twitter sind unter https://twitter.com/privacy?lang=de abrufbar.
9. Base juridique du traitement
Art 6 I allumé Un DS-OGM sert notre société comme base juridique pour les opérations de traitement pour lesquelles nous obtenons un consentement à des fins de traitement particulières. Si le traitement de données à caractère personnel est nécessaire pour exécuter un contrat dont la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, dans les traitements nécessaires à la fourniture de biens ou à tout autre service ou contrepartie, le traitement est basé sur Art 6 I allumé b DS-GMO. Il en va de même pour les opérations de traitement nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple en cas de demandes de renseignements concernant nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale qui nécessite le traitement des données personnelles, telles que l'exécution des obligations fiscales, le traitement est basé sur l'article 6 I lit. c DS-GMO. Dans de rares cas, le traitement de données à caractère personnel peut être nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur dans nos locaux était blessé et que son nom, son âge, son assurance maladie ou d'autres informations vitales seraient transmis à un médecin, à un hôpital ou à un tiers. Ensuite, le traitement serait basé sur l'article 6 I allumé. d DS-GMO sont basés.
En fin de compte, les opérations de traitement pourraient être basées sur l'article 6 I allumé. f DS-GMO sont basés. Sur cette base juridique, les traitements qui ne sont couverts par aucune des bases légales ci-dessus sont nécessaires si le traitement est nécessaire pour sauvegarder les intérêts légitimes de notre société ou d'un tiers, à moins que les intérêts, droits fondamentaux et libertés fondamentales de la personne concernée prévalent. De tels traitements nous sont particulièrement autorisés car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. Il a considéré à cet égard qu'un intérêt légitime pouvait être présumé si la personne concernée était un client du responsable du traitement (considérant 47 phrase 2 DS-GVO).
10. Intérêts légitimes dans le traitement poursuivis par le responsable du traitement ou un tiers
Si le traitement des données à caractère personnel se fonde sur l'article 6 I, lettre f du RGPD, notre intérêt légitime est de mener nos activités commerciales en faveur du bien-être de tous nos collaborateurs et de nos actionnaires.
11. Durée de conservation des données personnelles
Le critère pour la durée d'enregistrement des données personnelles est le délai de conservation légal respectif. Après l'expiration de ce délai, les données correspondantes sont effacées de manière routinière, dans la mesure où elles ne sont plus nécessaires à l'exécution du contrat ou à la préparation du contrat.
12. Dispositions légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles; Nécessité de la conclusion du contrat; Obligation de la personne concernée de fournir les données personnelles; conséquences possibles de la non-fourniture
Nous précisons que la fourniture de données à caractère personnel est en partie requise par la loi (par exemple, la réglementation fiscale) ou peut également résulter de dispositions contractuelles (par exemple, des informations sur la partie contractante).
Parfois, il peut être nécessaire de conclure un contrat qu'une personne concernée nous fournit des données personnelles qui doivent ensuite être traitées par nous. Par exemple, la personne concernée doit nous fournir des informations personnelles lorsque notre société conclut un contrat avec elle. Le défaut de fournir les données personnelles signifierait que le contrat avec la personne concernée ne pourrait pas être fermé.
Avant que la personne concernée ait été fournie par la personne concernée, la personne concernée doit contacter notre délégué à la protection des données. Notre délégué à la protection des données informera la personne concernée au cas par cas si la fourniture des données personnelles est requise par la loi ou le contrat ou pour la conclusion du contrat, s'il existe une obligation de fournir les données personnelles, et quelles seraient les conséquences de la non-fourniture des données personnelles.
13. Existence d'un processus décisionnel / profilage automatisé
Nous n'utilisons pas de prise de décision ou de profilage automatique.
Cette déclaration de protection des données est basée sur le générateur de déclaration de protection des données de RC GmbH et WBS-LAW.